通訳に関するみんなの豆知識
HOME > 通訳の年収 > 通訳の豆知識
全1329件中 961~990件目を表示
- 現在大学4年生です。着物屋さんに正社員として就...
- 現在大学4年生です。着物屋さんに正社員として就職し、働きながら着物の勉強と通訳ガイドの勉強をして、将来はバリバリの通訳ガイドになりたいと考えています。これって無謀なプランですか?両親は着物屋に勤めること自体大反対しています。着物屋なんて、潰れていく一方だ、と言います。どう思いますか?
- 派遣社員に戻ろうか迷っています。今は一部上場企...
- 派遣社員に戻ろうか迷っています。今は一部上場企業で秘書や通訳の仕事をしています。もとは紹介予定派遣で当時時給は1850円でした。今は月給21万でそこから税金などが引かれます。今まではボーナスが年4ヶ月分出ていたので、額はどっこいどっこいですが、今年は残業はするなと言われるし、ボーナスだってどうなるか分か...
- 韓国語の通訳になりたいという夢ができました。以...
- 韓国語の通訳になりたいという夢ができました。以前から漠然と勉強していたのですが、目標が出て士気は高めです。が、実際問題その詳細を知りません。何か資格や免許は必要なんでしょうか?また、現在や過去で通訳だった方はどのような経緯だったのかもお伺いしたいです。よろしくお願いします。
- 外資系について教えて下さい。一般に日本企業より...
- 外資系について教えて下さい。一般に日本企業よりも外資系の方がお給料は良いですか?もちろんピンキリとは思いますが。ちなみに今は秘書と通訳翻訳、英語教育の仕事をしていて、大学院卒、30才前で年収320くらいです。東証一部メーカーです。外資系で同じ仕事したら上がるでしょうか?
- 英語とかがいくら使えても、それだけだと給料が良...
- 英語とかがいくら使えても、それだけだと給料が良い職業には就けませんよね?英語がいくら堪能でも、+αで経済知識や、商学の知識、情報関係の知識がないと、ましな職業になんて就けないですよね?サービス業や、接客業等で英語を使用する職業を色々と調べてみたのですが、興味のあるものは、ホテル関係の仕事、通訳・翻...
- 通訳・翻訳関係の仕事と、外資関係企業では、給料...
- 通訳・翻訳関係の仕事と、外資関係企業では、給料の面でいうとどちらの方がいいですか?
- 通訳の仕事でアピールしたいのですが…私の将来の夢...
- 通訳の仕事でアピールしたいのですが…私の将来の夢は通訳者です。高校の面接時に自己アピールをしなければならないのですが通訳の仕事をどうやってアピールしたらいいですか?通訳はビジネス通訳になりたいと思っています。
- 企業内通訳中学生です。高校入試の面接で、自己ア...
- 企業内通訳中学生です。高校入試の面接で、自己アピールをしなければいけません。私の将来の夢は「企業内通訳」なので「企業内通訳でこういうことをしたい!」ということをアピールしたいのですが企業内通訳のよいところ、アピールできることはありますか?
- 回答お願いします!!!!!!!!通訳ガイドを目指してい...
- 回答お願いします!!!!!!!!通訳ガイドを目指しています。一般常識の法律成立日は重要ですか?完璧に覚えるべきですか?
- 見たらなるべく回答下さい♪なれるものなら是非なり...
- 見たらなるべく回答下さい♪なれるものなら是非なりたい職業はなんですか?子供の頃憧れていたお仕事でも構いません。現在その夢を叶えた方もいらっしゃるのかしら?私は現在一般事務ですが、なんでも叶うとしたら英語の通訳カリスマ美容師かしらw
- 東京外国語大学の大学院についてなんですが、他の...
- 東京外国語大学の大学院についてなんですが、他の大学院に比べて、小規模のような気がします。実際、この大学院はどうなんでしょうか? しっかりとした授業が受けられるのでしょうか?また卒業した後のことなんですが、就職活動のときのネームバリュウとしてみたときに外語大の大学院は、どれぐらいあるのでしょうか?大...
- 中国語を使った仕事を知りませんか?今大学で中国...
- 中国語を使った仕事を知りませんか?今大学で中国語を学んでいます検定も一応持っていますし、ビジネス系の検定も持っています今は大不況で、それなのに就職の年で最悪です父親も、今まではずっと「お前、高い学費払って大学行っているんだから、中国語を使った仕事につけよ」と言っていたのにこの不況のさなか「もう、...
- 通訳検定試験中止http://job.yomiuri.co.jp/afterf...
- 通訳検定試験中止http://job.yomiuri.co.jp/afterfive/jo_af_08111001.cfm再開の見通しはたっていないのでしょうか・・・。
- 通訳士かパティシエになりたい!!私は英語が好き...
- 通訳士かパティシエになりたい!!私は英語が好きで成績もよい方で何より外国人と多く関わりたいし、外国の人と沢山話したりもしたいし、文化の違いや生活の違いとかも知りたいです。世界の人とコミュニケーションや輪を広げるのが理想の夢です。だから、外国人と関わりが多い通訳士やパティシエになりたいと思いました...
- 女性が25~6歳で大学を出ても就職はありますか?ま...
- 女性が25~6歳で大学を出ても就職はありますか?また、あるとしたらどのような職業でしょうか。思い当たるのは・・・図書館司書・通訳・翻訳・教師・市役所県庁職員一般企業はおそらく無理でしょうね。
- 私は将来、語学(英語)に携わる職業に就きたいと考...
- 私は将来、語学(英語)に携わる職業に就きたいと考えています。でも、具体的にどんな職業があるのかわかりません。英語がいかせる職業はどういったものがありますか?翻訳家・通訳以外でご回答お願いしますm(__)m
- 通訳案内士とはどうすればとれますか?日本の地理...
- 通訳案内士とはどうすればとれますか?日本の地理や歴史の知識とどのような言語ができればいいのでしょうか?誰かこの資格を持っている方いませんか?
- 質問!!地方に住む高三の男子なんですか 東京の専...
- 質問!!地方に住む高三の男子なんですか 東京の専門学校へ行くと言っています。英会話の学校で通訳や翻訳等が主な就業先らしいです。卒業してなんとかの資格を取ると就職率99%で初任給40~50万もらえるらしいです。卒業生全員がその様な待遇なのでしょうか?
- 通訳と弁護士の仕事どっちがもうかりますか?
- 通訳と弁護士の仕事どっちがもうかりますか?
- 今後の翻訳、通訳などの語学を主とする職業の需要...
- 今後の翻訳、通訳などの語学を主とする職業の需要は増加しますか。それとも減少しますか?
- 将来の夢が4つあります。①漫画家②作詞家③作曲家④通...
- 将来の夢が4つあります。①漫画家②作詞家③作曲家④通訳全部 忙しい仕事ですが・・・これを一気にやるのは無理なことでしょうか?くだらない幼稚な質問ですいません。中1の女子です。
- 15年以上前のハロー通訳アカデミーの通訳ガイド...
- 15年以上前のハロー通訳アカデミーの通訳ガイド教材を一式持っています。15年も経ったら傾向は変わっているでしょうか?
- 頑張っている従業員が解雇になりました。うちの会...
- 頑張っている従業員が解雇になりました。うちの会社は中国に工場を持っています。出張の際は現地の日本語が話せるスタッフを通訳としているのですが先日社長が中国出張に行く際、スケジュールがあわず通訳さんと現地で同行できなかったんです。そこで、うちの工場(日本)の現場で働く中国人のRさんを通訳として連れて...
- どうしても眠れないので。。。。私が働いている会...
- どうしても眠れないので。。。。私が働いている会社は研修生というかたちで、外国人を受け入れております。その中で、外国人研修生に対して社長と一部の社員がヒドイ扱いをしています。。。。。。研修生A君B君がいてB君はあまり日本語が得意ではない為、A君がB君にいつも通訳をしています。たまたま、A君が居ない...
- 転職先をどっちにするか迷っています。(コイン250...
- 転職先をどっちにするか迷っています。(コイン250枚)転職活動中の25歳♀です。前職は商社で貿易事務をしていました。内定をもらった会社が2社あり、どちらにするか迷っています。A社:国際会議などコンベンション関連の企画・運営をしている会社 私は通訳コーディネーターという職種で採用されました。 会議やイベント...
- 外国人が日本のゲーム会社に勤めることが可能です...
- 外国人が日本のゲーム会社に勤めることが可能ですか、そして、就労ビサについての質問ですが私は日本のゲームが好きで日本語を勉強していたことがあります。もともとは日本で就学する計画がありません。父に留学させられました。通訳ができれば、貿易関係の仕事が繋がりやすいというふうに思いました。日本語学校で日本...
- 私の憧れの通訳ガイドの方にお聞きします。私は現...
- 私の憧れの通訳ガイドの方にお聞きします。私は現在29歳既婚、京都在住で、今月末から通訳ガイドの学校に通って資格取得を目指して頑張っていこうと思っています。そこで質問ですが、実際資格を持っておられる方や現場で活躍されている方の現状などぜひライブな感想、今後の通訳ガイドの需要などについて感じることなど...
- 英語がペラペラなんですが大学卒業後それを生かし...
- 英語がペラペラなんですが大学卒業後それを生かした仕事がしたいです。普通の会社に入ったのではいかせないと思います。どんな職業があるでしょうか?やはり通訳とか翻訳家でしょうか?
- 25歳、高卒したが、2回目の高校で資格を沢山と...
- 25歳、高卒したが、2回目の高校で資格を沢山とろうか悩んでいます。中国語を3年間勉強して、問題なく出来ます。一度社会に出て、英語の重要さを肌で感じ、今はワーホリでカナダで勉強中です。 しかし、資格も技術も何も無いので、語学だけ出来てもどうしようもない。というのは、自分で分かってます。 通訳翻訳とか...
- 市役所職員採用試験が、事務職(手話通訳)ですが...
- 市役所職員採用試験が、事務職(手話通訳)ですが、実施されるみたいです。 受験資格には、手話通訳が必要な会合等で正確、迅速に手話通訳ができる人。聴覚障害者と意思の疎通ができる人。と書いてありました。職務概要としては、市役所において手話をはじめ、福祉に関する一般行政事務に従事すると書いてありました。私...